-
1 New Deal For Lone Parents
прогр.эк. тр., брит. "Новое отношение к одиноким родителям"* (программа службы занятости, направленная на оказание материальной помощи безработным, не состоящим в браке, но имеющим детей)See:Англо-русский экономический словарь > New Deal For Lone Parents
-
2 travel to interview scheme
эк. тр., брит. схема "путь к собеседованию"* (финансовая программа службы занятости; направлена на оказание материальной помощи жертвам крупных сокращений рабочих мест, а также, наравне с программой "Новое отношение к одиноким родителям", лицам, не состоящим в браке, но имеющим детей; наравне с другими программами службы занятости, предполагающими тренинги, направленные на выработку правильного поведения при собеседовании с работодателем)See:Англо-русский экономический словарь > travel to interview scheme
-
3 universal child care benefit
сокр. UCCB гос. фин., канад. универсальное пособие по уходу за ребенком* (канадское государственное пособие, выплачиваемое родителям, имеющим детей в возрасте до 6 лет; установлено в виде фиксированной суммы за один месяц на одного ребенка; может выплачиваться в дополнение к Канадскому детскому налоговому пособию)See:Англо-русский экономический словарь > universal child care benefit
-
4 Concerning Public Benefits for Citizens with Children
Общая лексика: О государственных пособиях гражданам, имеющим детей (ФЗ от 19 мая 1995 года № 81-ФЗ)Универсальный англо-русский словарь > Concerning Public Benefits for Citizens with Children
-
5 Concerning State Benefits for Citizens Who Have Children
Общая лексика: О государственных пособиях гражданам, имеющим детей (E&Y)Универсальный англо-русский словарь > Concerning State Benefits for Citizens Who Have Children
-
6 Concerning State Benefits for Citizens with Children
Общая лексика: О государственных пособиях гражданам, имеющим детейУниверсальный англо-русский словарь > Concerning State Benefits for Citizens with Children
-
7 child and dependent care credit
гос. фин., амер. налоговые льготы лицам, имеющим на содержании детей и других иждивенцев* (сокращение налогов на доход для лиц, которые вынуждены были оплачивать услуги по уходу за детьми в возрасте до 13 лет или иждивенцами, чтобы работать или искать работу)See:
* * *
налоговый вычет расходов на детей и других иждивенцев ( США).Англо-русский экономический словарь > child and dependent care credit
-
8 baby bonus
гос. фин. бонус за ребенка* (в ряде стран: налоговая льгота, как правило в форме возмещаемого налогового кредита, предоставляемая лицам, имеющим на иждивении несовершеннолетних детей)See: -
9 widowed parent's allowance
гос. фин., страх., брит. пособие овдовевшему родителю* (еженедельное государственное пособие, выплачиваемое лицам, имеющим на иждивении детей, в случае смерти супруга или супруги; размер пособия зависит от величины взносов в систему национального страхования, уплаченных покойным)See:Англо-русский экономический словарь > widowed parent's allowance
-
10 child benefit
['tʃaɪldbenɪfɪt]посо́бие на дете́й (выплачивается государством при соблюдении некоторых условий семьям, имеющим одного или более детей школьного возраста)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > child benefit
-
11 family credit
[,fæmɪlɪ'kredɪt]семе́йное посо́бие (выплачивается государством семьям с низким уровнем дохода, имеющим одного или более детей)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > family credit
-
12 Family allowance supplement
дополнительное пособие малоимущей семье (одна из действительных форм социальной помощи государства работающим семьям с низким доходом и имеющим одного или более детей; размер дохода строго учитывается; пособие выплачивается один раз в две недели матери или опекуну ребёнка)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Family allowance supplement
-
13 Adverbial: position
Основные позиции обстоятельства в предложенииСуществует три основных позиции, которые обстоятельство может занимать в предложении: начальная, средняя и конечная. Распространенные обстоятельства, а также обстоятельственные придаточные предложения обычно не занимают средней позиции; они находятся в начале или конце предложения.Обстоятельство находится в самом начале предложения (перед подлежащим).he looked critically at the sky. — Раз он недовольно взглянул на небо.2) средняя позиция.а) subj + v aux + adv +...после первого из вспомогательных глаголов.He who has once been happy! — Он, который некогда был счастлив!
б) subj + be + adv +...после be в качестве основного глагола.Jim Florio was once the most hated man in the state. — Джим Флорио некогда был самым нелюбимым человеком во всем штате.
в) subj + adv + v...перед финитным глаголом (любым, кроме be), не имеющим вспомогательных. Исключение составляют выражения here comes... и there goes... (см. Adverb: types, 2в).I once saw two beautiful children playing together. — Однажды я видел двух прекрасных детей, играющих вместе.
3) конечная позиция.Обстоятельство находится в абсолютном конце предложения.I only did it once. — Я сделал так только однажды.
•— о выборе позиции в предложении в зависимости от типа наречия см. Adverb: types
См. также в других словарях:
Пособия Государственные Гражданам, Имеющим Детей — выплаты, производимые родителям (или заменяющим их лицам) в связи с рождением и воспитанием детей, установленные законом в целях материальной поддержки материнства, отцовства и детства. Единая система государственных пособий согласно ст.3… … Словарь бизнес-терминов
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПОСОБИЯ ГРАЖДАНАМ, ИМЕЮЩИМ ДЕТЕЙ — выплаты, производимые родителям (или заменяющим их лицам) в связи с рождением и воспитанием детей, установленные законом в целях материальной поддержки материнства, отцовства и детства. Единая система государственных пособий согласно ст.3… … Энциклопедия трудового права
Гарантии Гражданам, Имеющим Детей — социальные права граждан, имеющих детей. Кодекс законов о труде РФ устанавливает следующие гарантии и льготы гражданам, имеющим детей: гарантии при приеме и увольнении (гарантии при приеме на работу и увольнении беременных женщин, имеющих детей); … Словарь бизнес-терминов
гарантии гражданам, имеющим детей — Социальные права граждан, имеющих детей, гарантированные законом. Кодекс законов о труде РФ устанавливает следующие гарантии и льготы гражданам, имеющим детей: гарантии при приеме и увольнении (гарантии при приеме на работу и увольнении… … Справочник технического переводчика
ГАРАНТИИ ГРАЖДАНАМ, ИМЕЮЩИМ ДЕТЕЙ — социальные права граждан, имеющих детей, гарантированные законом. Кодекс законов о труде РФ устанавливает следующие гарантии и льготы гражданам, имеющим детей: гарантии при приеме и увольнении (гарантии при приеме на работу и увольнении… … Большой бухгалтерский словарь
ГАРАНТИИ ГРАЖДАНАМ, ИМЕЮЩИМ ДЕТЕЙ — социальные права граждан, имеющих детей, гарантированные законом. Кодекс законов о труде РФ устанавливает следующие гарантии и льготы гражданам, имеющим детей: гарантии при приеме и увольнении (гарантии при приеме на работу и увольнении… … Большой экономический словарь
ГАРАНТИИ ГРАЖДАНАМ, ИМЕЮЩИМ ДЕТЕЙ — социальные права граждан, имеющих детей. Кодекс законов о труде РФ устанавливает следующие гарантии и льготы гражданам, имеющим детей: гарантии при приеме и увольнении (гарантии при приеме на работу и увольнении беременных женщин, имеющих детей); … Энциклопедия трудового права
Государственные Пособия Гражданам, Имеющим Детей — См. Пособия государственные гражданам, имеющим детей Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Льготы Для Женщин Имеющих Детей — по общему правилу, женщины имеют право на выбор места работы путем прямого обращения к работодателям или с помощью бесплатного посредничества органа по вопросам занятости. Женщины одинокие и многодетные матери, либо воспитывающие детей… … Словарь бизнес-терминов
ЛЬГОТЫ ДЛЯ ЖЕНЩИН ИМЕЮЩИХ ДЕТЕЙ — по общему правилу, женщины имеют право на выбор места работы путем прямого обращения к работодателям или с помощью бесплатного посредничества органа по вопросам занятости. Женщины одинокие и многодетные матери, либо воспитывающие детей… … Энциклопедия трудового права
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ ОСНОВНЫХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ КАЧЕСТВА ЖИЗНИ ДЕТЕЙ — Государственная политика в интересах детей осуществляется на основе Г.м.с.с. основных показателей качества жизни детей, установленных законодательством РФ и являющихся составной частью государственных минимальных социальных стандартов. Они… … Терминологический ювенологический словарь